Brésil: les noms de code savants de l'enquête Petrobras
Le premier groupe de BTP du Brésil, Odebrecht a noué des accords de collaboration avec la justice pour obtenir des remises de peine pour 77 de ses dirigeants et cadres supérieurs
AFP, publié le samedi 28 janvier 2017 à 08h26
Corruption: les inventifs policiers fédéraux brésiliens baptisent de noms de codes souvent teintés d'ironie chaque ramification de leur enquête
S'inspirant du latin, de la mafia ou de l'opéra, les inventifs policiers fédéraux brésiliens baptisent de noms de codes souvent teintés d'ironie chaque ramification de leur enquête tentaculaire sur l'énorme scandale de corruption Petrobras.
L'enquête dans son ensemble répond au nom de code "Lava-Jato", "lavage-express", ou "nettoyage au Karcher" en portugais: une double référence à la station service de Brasilia où l'enquête a débuté, et au grand nettoyage de la corruption.
Mais bien souvent, ils rivalisent dans l'érudit, l'énigmatique.
En 2008, six ans avant "Lava-Jato", la presse brésilienne avait déjà dû se familiariser avec l'opération "satyâgraha", qui veut dire "fermeté dans la vérité" en sanscrit.
Ce slogan utilisé par Ghandi dans sa lutte pour l'indépendance de l'Inde avait donné son nom au Brésil à une enquête sur des détournement de fonds publics et du blanchiment d'argent.
Les enquêteurs du scandale Petrobras
ont perpétué la tradition, mais avec une prédilection pour le latin.
ont perpétué la tradition, mais avec une prédilection pour le latin.
"Erga Omnes", qui signifie "la loi est la même pour tous", a ainsi été choisie pour l'arrestation de Marcelo Odebrecht, ex-PDG du plus puissant groupe de BTP éponyme du Brésil et d'Amérique latine.
Le choix "dépend de la créativité des responsables de chaque opération, mais il a toujours un lien avec l'objet de l'enquête en question", explique à l'AFP Luciano Leiro, directeur de l'Association Nationale des commissaires de la Police Fédérale (PF).
- "Omerta" -
Le système informatique de la PF exige que chaque opération soit enregistrée sous un nom précis, explique-t-il.
Du coup, les responsables convoquent un brainstorming avec leur équipe via WhatsApp pour trouver le nom le plus percutant.
En septembre 2015, un commissaire visiblement amateur d'opéra a ainsi baptisé la 19e phase de Lava-Jato "Nessum Dorma", air emblématique de Turandot, de Puccini, qui signifie "Que personne ne dorme".
"Le nom a été choisi dans l'idée de rappeler aux corrompus qu'ils ne pouvaient dormir tranquilles, de leur dire +soyez attentifs, l'enquête avance!+", révèle Igor de Paula, coordinateur de Lava-Jato à la PF.
Ce noms savants reflètent le "haut niveau de formation culturelle" des agents, s'enorgueillit Igor de Paula.
En septembre dernier, la 35e phase avait été baptisée "Omerta", terme d'origine napolitaine désignant la loi du silence imposée par les organisation mafieuses. Nul hasard donc si la cible de l'opération était l'ex-ministre des Finances Antonio Palocci, surnommé "L'Italien", dans la comptabilité secrète des bénéficiaires de pots-de-vin d'Odebrecht saisie auparavant par les enquêteurs.
En plus de "faciliter l'organisation interne", ces noms de code visent à provoquer un "impact médiatique", admet Luciano Leiro.
- "Ctrl+Alt+Del" -
Tous n'ont pas fait l'unanimité. Un coup de filet baptisé "Acarajé", en février 2016, a déclenché un tollé de la part d'associations de religions afro-brésiliennes. Ce mot désignant un plat traditionnel de Bahia (nord-est), considéré comme sacré par ces religions, avait été choisi pour désigner les dessous-de-table versés aux hommes politiques locaux.
Mais souvent, l'humour de la police fédérale a fait mouche, et ce bien avant le scandale Petrobras. Dans le passé, l'opération "Mathusalem" s'était attaquée à des détournements de fonds à la caisse des retraites.
"Monopoly", avait envoyé en prison un gang de faux monnayeurs.
Et "Ctrl+Alt+Del" avait démantelé un système de fraudes sur des opérations bancaires en ligne.
Une chose est sûre, l'enquête Petrobras réserve encore bien des surprises. Et la créativité des policiers brésiliens sera maintes fois mise à l'épreuve.
Nenhum comentário:
Postar um comentário